دکتر سیروس ایزدی مترجم و محقق نامور ایرانی مقیم آلمان روز گذشته پس از یکسال بیماری، در تهران درگذشت.
مرحوم دکتر ایزدی که ترجمه نزدیک به شصت جلد کتاب از زبانهای روسی، آلمانی و انگلیسی در کارنامه فرهنگی خود دارد (کتابهای تاریخ ادبیات فارسی و تاجیکی و تصوف و ادبیات تصوف از جمله آثار اوست.) ایزدی در ابتدای دهه پنجاه پس از سالها اقامت در شوروی، این کشور را ترک گفت و به آلمان رفت. همزمان با آغاز انقلاب اسلامی و اوج گیری مبارزات مردم علیه نظام ستمشاهی پیوستگی خود را به نهضت اسلامی اعلام نمود.
پس از پیروزی انقلاب اسلامی نیز با سفرهای مکرر به میهن و دیدار با شخصیت های موثر فرهنگی و انتشار کتب و مقالات روشنگرانه، بویژه در هفته نامه کیهان هوایی (نشریه ویژه ایرانیان مقیم خارج کشور) و نشریه ماهانه «از دیگران» (نشریه رایزنی فرهنگی ایران در برلین) همکاری گسترده ای داشت.
خوانندگان آثار ایزدی، او را مردی شجاع، میهن دوست، مردم گرا، ضدسلطه بیگانگان شرقی و غربی و علاقه مند به نظام مقدس جمهوری اسلامی می شناسند که با ترجمه متون تاریخی و سیاسی معتبر، در احقاق حقوق تاریخی کشور خویش با غیرت و حمیت کوشیده است. روانش شاد و یادش گرامی باد.
از دست دادن مفاخر علمی خیلی جانسوزه ..
خدایش بیامرزد
انشا الله شما از مفاخر کشور مان بشید با 100سال عمر بیشتر از این که دارید
آقای احمدی
با سلام خدمت شما عرض میدارد که شما بعنوان یک عضو همکلاسی موظف به رعایت قوانین و محدودیت های همکلاسی می باشید در غیر این صورت درباره لغو عضویت و جلوگیری انتشار مطلب توسط شما تصمیم گیری خواهد شد .
این بار چندیمیست که شما قوانین را زیر پای میگذارید و پس از درج اخطار توسط مدیریت آنرا پاک مینمایید .مطمئن باشید این طرز رفتار با قوانین و مدیریت برخوردی جدی را در پی خواهد داشت.
متشکر اصلاح شد
خدا بیامرزتشون!