پژگچ:
به جای عجله بگوییم شتاب
به جای لازم نیست بگوییم نیاز نیست
به جای عازم شدن بگوییم روانه شدن؛رهسپار شدن
به جای صبحانه بگوییم ناشتایی
به جای در مجموع بگوییم روی هم رفته
به جای مقاله بگوییم نوشتار
به جای مسافر بگوییم رهنورد؛رهسپار
به جای قناعت کردن بگوییم بسنده کردن
به جای ایرانی الاصل بگوییم ایرانی تبار
به جای مشترک المنافع بگوییم هم سود
به جای مجهول للهویه بگوییم ناشناس
به جای بالاخص بگوییم به ویژه
به جای فی الفور بگوییم در دم
به جای من بعد بگوییم زین پس
به جای تبعیت کردن بگوییم پیروی کردن
به جای تربیت بگوییم پرورش
به جای تصور کردن بگوییم گمان کردن؛پنداشتن
به جای امتحان کردن بگوییم آزمودن؛آزمایش کردن
به جای تشویق بگوییم دلگرمی
به جای تعلیم بگوییم آموزش
به جای تفرجگاه بگوییم گردشگاه
به جای توبیخ بگوییم نکوهش؛سرزنش
به جای توکل به خدا بگوییم به امید خدا
به جای ثقیل بگوییم سنگین
به جای جاذبه بگوییم کشش
به جای جالب بگوییم دل نشین؛دلچسب
به جای جدال بگوییم کشمکش
به جای جزء به جزء بگوییم مو به مو
به جای جلال و جبروت بگوییم فرو شکوه
به جای جهنم بگوییم دوزخ
به جای حفظ کردن بگوییم از بر کردن
به جای حرارت بگوییم گرما
به جای حرکت بگوییم جنبش
به کوشش سایت ایرانیان بلژیک
دوست عزیز اندیشمند
خوشحال میشوم ضمن مطالعه آخرین کتابم دیدگاه خود را مرقوم فرمایید
جالب بود.

ولی...
ادامه ی مطلب هم چیز خوبیه
بعضی کلمه ها اصلش قشنگتره
توکل
جلال و جبروت
موافقم!!
ولی به قول نظر قبلی بعضی از کلمه ها اصلش قشنگه
چه خوب است که عادت کنیم در صحبتهای روزمره بیشتر از کلمات فارسی استفاده کنیم.با تشکر از شما
عالی بود عالی.
آره باید حسابی توجه کرد
بادرود به دوست و آموزگار گرامی
از تلاش پر ارزش شما خرسند شدم بازهم برای آموختن خواهم آمد.
سال نو مبارک.
نوروزتان پیروز.