مژده ظهور حضرت محمد در انجیل با اصل متن انجیل
نکته بسیار مهم واژه فاراقیط است که این جا به معنای تسلی بخش هست اما مورخان اسلامی ان را به احمد ترجمه
میکنند
باب شانزدهم
این را به شما گفتم تا لغزش نخورید(1 انجیل یوحنّا 16) شما از کنایس بیرون خواهند نمود بلکه ساعتی میآید که هر که شما را بکشد گمان برد که خدا را خدمت میکند(2 انجیل یوحنّا 16) و این کارها را با شما خواهند کرد به جهت آنکه نه پدر را شناختهاند و نه مرا(3 انجیل یوحنّا 16) لیکن این را به شما گفتم تا وقتی که ساعت آید بخاطر آورید که من به شما گفتم و این را از اوّل به شما نگفتم زیرا که با شما بودم(4 انجیل یوحنّا 16) امّا الآن نزد فرستنده خود میروم و کسی از شما از من نمیپرسد به کجا میروی(5 انجیل یوحنّا 16) و لیکن چون این را به شما گفتم دل شما از غم پر شده است(6 انجیل یوحنّا 16) و من به شما راست میگویم که رفتن من برای شما مفید است زیرا اگر نروم تسلّی دهنده نزد شما نخواهد آمد امّا اگر بروم او را نزد شما میفرستم(7 انجیل یوحنّا 16)
نکته بسیار مهم واژه فاراقیط است که این جا به معنای تسلی بخش هست اما مورخان اسلامی ان را به احمد ترجمه میکنند
چون او آید جهان را بر گناه و
عدالت و داوری ملزم خواهد نمود (8 انجیل یوحنّا 16) امّا بر گناه زیرا که به من ایمان نمیآورند(9 انجیل یوحنّا 16) و امّا بر عدالت از آن سبب که نزد پدر خود میروم و دیگر مرا نخواهید دید(10 انجیل یوحنّا 16) و امّا بر داوری از آن رو که بر رئیس این جهان حکم شده است(11 انجیل یوحنّا 16) و بسیار چیزهای دیگر نیز دارم به شما بگویم لکن الآن طاقت تحمّل آنها را ندارید(12 انجیل یوحنّا 16) و لیکن چون او یعنی روح راستی آید شما را به جمیع راستی هدایت خواهد کرد زیرا که از خود تکلّم نمیکند بلکه به آنچه شنیده است سخن خواهد گفت و از امور آینده به شما خبر خواهد داد(13 انجیل یوحنّا 16) او مرا جلال خواهد داد زیرا که از آنچه آن من است خواهد گرفت و به شما خبر خواهد داد(14 انجیل یوحنّا 16) هر چه از آن پدر است از آن من است از این جهت گفتم که از آنچه آن من است میگیرد و به شما خبر خواهد داد(15 انجیل یوحنّا 16) بعد از اندکی مرا نخواهید دید و بعد از اندکی باز مرا خواهید دید زیرا که نزد پدر میروم (16 انجیل یوحنّا 16) آنگاه بعضی از شاگردانش به یکدیگر گفتند چه چیز است اینکه به ما میگوید که اندکی مرا نخواهید دید و بعد از اندکی باز مرا خواهید دید و زیرا که نزد پدر میروم(17 انجیل یوحنّا 16) پس گفتند چه چیز است این اندکی که میگوید نمیدانیم چه میگوید(18 انجیل یوحنّا 16) عیسی چون دانست که میخواهند از او سؤال کنند بدیشان گفت آیا در میان خود از این سؤال میکنید که گفتم اندکی دیگر مرا نخواهید دید پس بعد از اندکی باز مرا خواهید دید(19 انجیل یوحنّا 16) آمین آمین به شما میگویم که شما گریه و زاری خواهید کرد و جهان شادی خواهد نمود) انجیل یوحنّا 16) شما محزون میشوید لکن حزن شما به خوشی مبدّل خواهد شد(20 انجیل یوحنّا 16) زن در حین زائیدن محزون میشود زیرا که ساعت او رسیده است و لیکن چون طفل را زائید آن زحمت را دیگر یاد نمیآورد بسبب خوشی از اینکه انسانی در جهان تولّد یافت(21 انجیل یوحنّا 16) پس شما همچنین الآن محزون میباشید لکن باز شما را خواهم دید و دل شما خوش خواهد گشت و هیچ کس آن خوشی را از شما نخواهد گرفت(22 انجیل یوحنّا 16) و در آن روز چیزی از من سؤال نخواهید کرد) انجیل یوحنّا 16) آمین آمین به شما میگویم که هر آنچه از پدر به اسم من طلب کنید به شما عطا خواهد کرد(23 انجیل یوحنّا 16) تا کنون به اسم من چیزی طلب نکردید بطلبید تا بیابید و خوشی شما کامل گردد(24 انجیل یوحنّا 16) این چیزها را به مثلها به شما گفتم لکن ساعتی میآید که دیگر به مثلها به شما حرف نمیزنم بلکه از پدر به شما آشکارا خبر خواهم داد (25 انجیل یوحنّا 16) در آن روز به اسم من طلب خواهید کرد و به شما میگویم که من به جهت شما از پدر سؤال میکنم(26 انجیل یوحنّا 16) زیرا خود پدر شما را دوست میدارد چون که شما مرا دوست داشتید و ایمان آوردید که من از نزد خدا بیرون آمدم(27 انجیل یوحنّا 16) از نزد پدر بیرون آمدم و در جهان وارد شدم و باز جهان را گذارده نزد پدر میروم(28 انجیل یوحنّا 16) شاگردانش بدو گفتند هان اکنون علانیتاً سخن میگوئی و هیچ مثل نمیگوئی(29 انجیل یوحنّا 16) الآن دانستیم که همه چیز را میدانی و لازم نیست که کسی از تو بپرسد بدین جهت باور میکنیم که از خدا بیرون آمدی(30 انجیل یوحنّا 16) عیسی به ایشان جواب داد آیا الآن باور میکنید(31 انجیل یوحنّا 16) اینک ساعتی میآید بلکه الآن آمده است که متفرّق خواهید شد هر یکی به نزد خاصّان خود و مرا تنها خواهید گذارد لیکن تنها نیستم زیرا که پدر با من است (32 انجیل یوحنّا 16) بدین چیزها به
شما تکلّم کردم تا در من سلامتی داشته باشید در جهان برای شما زحمت خواهد شد و لکن خاطر جمع دارید زیرا که من بر جهان غالب شدهام(33 انجیل یوحنّا 16)
در قران آمده است که در کتاب انجیل مژده پیامبر آمده است پس دم مورخین اسلامی گرم که درست ترجمه کرده اند.